古代征战诗赏析:《出塞》《从军行》《书愤》

出塞

唐 王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还①但使龙城飞将在,不教胡马度阴山②[作者简介]王昌龄(?~约756) 唐代诗人字少伯京兆长安(今陕西西安)人开元十五年 (727)登进士第,任秘书省校书郎曾与孟浩然交游,“二人数年同笔砚”(孟浩然《送王昌龄之岭南》)。

开元二十二年,王昌龄又应博学宏词科登第,授汜水(今河南巩县东北)县尉开元二十七年,因事被贬谪岭南,途经襄阳时,孟浩然有诗送他(《送王昌龄之岭南》)经湖南岳阳,他有送李白诗《巴陵送李十二》次年,他由岭南北返长安,并于同年冬天被任命为江宁(今江苏南京)县丞。

世称王江宁在江宁数年,又受谤毁,被贬为龙标(今湖南黔阳)县尉李白有《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗,寄予深切的同情与怀念安史乱起,王昌龄由贬所赴江宁,为濠州刺史闾丘晓所杀[注释]①这两句诗含意较深,有许多言外之意:诗人由月夜的关塞,想到强大的秦汉时代与匈奴贵族统治者斗争的历史。

那时明月象眼前一样照临关塞,但斗争取得了胜利;作者的时代,长城依然如故,但战争失利,远征的将士不能凯旋首句从字面上看,它是将两种不同事物(明月、关塞)分属于两个不同的时代(秦、汉),似不易理解,但由于后面的感慨点出了历史上的斗争,四者之间便有了内在的联系,而不致使人产生秦月照汉关的误解。

这种“秦月汉关”式的写法是一种艺术手法②龙城:指卢龙城(在今河北省),唐平州北平郡(汉代右北平郡)郡守所在地,属平卢节度使管辖“龙城”,一作“卢城”飞将:飞将军汉代李广曾任右北平郡太守,威望很高,匈奴人称他为“汉之飞将军”,不敢骚扰他守卫的地方。

胡马:等于说胡骑,指敌人的军队阴山:长城外面横亘于今内蒙古自治区的山脉,绵延不断,东接内兴安岭,汉代匈奴常越过此山骚扰内地这两句是说假如有李广那样的名将,敌人就不敢来犯[说明]《出塞》,汉代《横吹曲》曲名。

关塞并不都在边疆,内地某些军事重地也叫“塞”唐代诗人写我国东北、西北和北方地区的生活、战斗,常用《出塞》、《入塞》、《塞上》、《塞下》、《前出塞》、《后出塞》等汉唐乐府民歌的名称作诗题《出塞》共两首,这里选的是第一首。

唐玄宗后期沉醉于荒淫的生活,政治昏暗,内有权奸李林甫、杨国忠弄权,外有安禄山等藩镇受宠安禄山身兼范阳、平卢等节度使,在与契丹、回纥(hé禾)和奚的贵族统治者的斗争中常常失利,给将士和人民带来深重的灾难这首诗感叹守将无能,大约是针对这种现实的。

[译诗]从秦汉到如今明月依旧照耀边关,到塞外从军的人征程万里仍然没有回还如果现在有象李广那样的将军镇守边境,那就不会让敌人的兵马越过阴山[赏析]这是一首边塞诗那秦汉时的月亮,依然明亮,依然照耀着如今的边关,而万里出征的将士却踪影难寻,永远长眠在了异乡。

在深沉的感慨中暗示当时边防多事,表明诗人对久戍士卒的深厚同情起句用“秦月”“汉关”互文,跨越千古,自有一股雄浑苍凉之气充溢全篇继而诗人由士卒不能生还的悲剧写到对“龙城飞将”的期望,融抒情与议论为一体,直接抒发戍边将士巩固边防的愿望和保卫国家的壮志,洋溢着爱国激情和民族自豪感。

写得气势豪迈,掷地有声!同时这两句又语带讽刺,表现诗人对朝庭用人不当和将帅无能的不满全诗熔铸了丰富复杂的思想感情,诗境雄浑深远,确为一首思想性和艺术性完美结合的佳作从军行七首⑴

【其一】烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋⑵更吹羌笛关山月⑶,无那金闺万里愁⑷【其二】琵琶起舞换新声⑸,总是关山旧别情⑹撩乱边愁听不尽⑺,高高秋月照长城【其三】关城榆叶早疏黄⑻,日暮云沙古战场⑼表请回军掩尘骨⑽,莫教兵士哭龙荒⑾。

【其四】青海长云暗雪山⑿,孤城遥望玉门关⒀黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还⒁【其五】大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门前军夜战洮(tao)河北⒂,已报生擒吐谷(yu)浑⒃【其六】胡瓶落膊紫薄汗⒄,碎叶城西秋月团。

明敕星驰封宝剑⒅,辞君一夜取楼兰【其七】玉门山嶂几千重⒆,山北山南总是烽⒇人依远戍须看火,马踏深山不见踪注释译文⑴从军行:乐府旧题,属相和歌辞平调曲,多是反映军旅辛苦生活的⑵羌笛:羌族竹制乐器关山月:乐府曲名,属横吹曲。

多为伤离别之辞⑶独上:一作“独坐”⑷无那:无奈,指无法消除思亲之愁一作“谁解”⑸新声:新的歌曲⑹关山:边塞旧别:一作“离别”⑺撩乱:心里烦乱边愁:久住边疆的愁苦听不尽:一作“弹不尽”⑻关城:指边关的守城。

⑼云沙:像云一样的风沙⑽表:上表,上书掩尘骨:指尸骨安葬掩,埋⑾龙荒:荒原⑿青海:指青海湖,在今青海省唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守长云:层层浓云雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云⒀孤城:即玉门关。

玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西一作“雁门关”⒁破:一作“斩”楼兰:汉时西域国名,即鄯善国,在今新疆维吾尔自治区鄯善县东南一带西汉时楼兰国王与匈奴勾通,屡次杀害汉朝通西域的使臣此处泛指唐西北地区常常侵扰边境的少数民族政权。

终不还:一作“竟不还”⒂前军:指唐军的先头部队洮河:河名,源出甘肃临洮西北的西倾山,最后流入黄河⒃吐谷浑:中国古代少数民族名称,晋时鲜卑慕容氏的后裔据《新唐书·西域传》记载:“吐谷浑居甘松山之阳,洮水之西,南抵白兰,地数千里。

”唐高宗时吐谷浑曾经被唐朝与吐蕃的联军所击败⒄胡瓶:唐代西域地区制作的一种工艺品,可用来储水⒅敕:专指皇帝的诏书星驰:像流星一样迅疾奔驰,也可解释为星夜奔驰⒆嶂:指直立像屏障一样的山峰⒇烽:指烽火台作品译文

【其一】在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈着笛声更增添了对万里之外的妻子的相思之情【其二】

军中起舞,伴奏的琵琶翻出新声,不管怎样翻新,每每听到《关山月》的曲调时,总会激起边关将士久别怀乡的忧伤之情纷杂的乐舞与思乡的愁绪交织在一起,欲理还乱,无尽无休此时秋天的月亮高高地照着长城【其三】边城榆树的叶子早已稀疏飘落,颜色发黄了,傍晚时分,一场战斗刚刚结束,环视战场,只见暮云低合,荒丘起伏。

将军向皇帝上表,奏请班师,以便能把战死沙场的将士们的尸骨运回故土安葬,不能让士兵们为他乡埋葬自己的战友而伤感痛哭【其四】青海湖上乌云密布,连绵雪山一片黯淡边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

【其五】塞北沙漠中大风狂起,尘土飞扬,天色为之昏暗,前线军情十分紧急,接到战报后迅速出击先头部队已经于昨天夜间在洮河的北岸和敌人展开了激战,刚刚听说与敌人交火,现在就传来了已获得大捷的消息【其六】将军臂膊上绑缚着胡瓶,骑着紫薄汗马,英姿飒爽;碎叶城西的天空中一轮秋月高高悬挂。

边境传来紧急军情,皇上派使者星夜传诏将军,并赐予尚方宝剑令其即刻领兵奔赴前线杀敌;将军拜诏辞京,奔赴战场,将士用命,一鼓作气,很快就攻破了敌人的老巢【其七】玉门关周围山峦层层叠叠,像重重屏障护卫着王朝的西北边防;烽火台遍布各个山头。

人们戍边要依靠烽火来传递消息;那里山深林密,马儿跑过一会儿就看不见踪影了文学赏析《从军行七首》是王昌龄采用乐府旧题写的一组边塞诗,载于《全唐诗》卷一百四十三【其一】组诗第一首,笔法简洁而富蕴意,写法上很有特色。

诗人巧妙地处理了叙事与抒情的关系前三句叙事,描写环境,采用了层层深入、反复渲染的手法,创造气氛,为第四句抒情做铺垫,突出了抒情句的地位,使抒情句显得格外警拔有力“烽火城西”,一下子就点明了这是在青海烽火城西的瞭望台上。

荒寂的原野,四顾苍茫,只有这座百尺高楼,这种环境很容易引起人的寂寞之感时令正值秋季,凉气侵人,正是游子思亲、思妇念远的季节时间又逢黄昏,“鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来君子于役,如之何勿思!”(《诗经·王风·君子于役》)这样的时间常常触发人们思念于役在外的亲人。

而此时此刻,久戍不归的征人恰恰“独坐”在孤零零的戍楼上天地悠悠,牢落无偶,思亲之情正随着青海湖方向吹来的阵阵秋风任意翻腾上面所描写的,都是通过视觉所看到的环境,没有声音,还缺乏立体感接着诗人写道:“更吹羌笛关山月。

”在寂寥的环境中,传来了阵阵呜呜咽咽的笛声,就像亲人在呼唤,又像是游子的叹息这缕缕笛声,恰似一根导火线,使边塞征人积郁在心中的思亲感情,再也控制不住,终于来了个大爆发,引出了诗的最后一句这一缕笛声,对于“独坐”在孤楼之上的闻笛人来说是景,但这景又饱含着吹笛人所抒发的情,使环境更具体、内容更丰富了。

诗人用这亦情亦景的句子,不露痕迹,完成了由景入情的转折过渡,十分巧妙、自然在表现征人思想活动方面,诗人运笔也十分委婉曲折环境氛围已经造成,为抒情铺平垫稳,然后水到渠成,直接描写边人的心理——“无那金闺万里愁”。

作者所要表现的是征人思念亲人、怀恋乡土的感情,但不直接写,偏从深闺妻子的万里愁怀反映出来而实际情形也是如此:妻子无法消除的思念,正是征人思归又不得归的结果这一曲笔,把征人和思妇的感情完全交融在一起了就全篇而言,这一句如画龙点睛,立刻使全诗神韵飞腾,而更具动人的力量了。

【其二】第二首诗截取了边塞军旅生活的一个片断,通过写军中宴乐表现征戍者深沉、复杂的感情“琵琶起舞换新声”随舞蹈的变换,琵琶又翻出新的曲调,诗境就在一片乐声中展开琵琶是富于边地风味的乐器,而军中置酒作乐,常常少不了“胡琴琵琶与羌笛。

”这些器乐,对征戍者来说,带着异或情调,容易唤起强烈感触既然是“换新声”,应该能给人以一些新的情趣、新的感受但是,“总是关山旧别情”边地音乐主要内容,可以一言以蔽之,“旧别情”而已因为艺术反映实际生活,征戍者没有一个不是离乡背井乃至别妇抛雏的。

“别情”实在是最普遍、最深厚的感情和创作素材所以,琵琶尽可换新曲调,却换不了歌词包含的情感内容《乐府古题要解》云:“《关山月》,伤离也”句中“关山”在字面的意义外,双关《关山月》曲调,含意更深此句的“旧”对应上句的“新”,成为诗意的一次波折,造成抗坠扬抑的音情,特别是以“总是”作有力转接,效果尤显。

次句强调别情之“旧”,但这乐曲也并不是太乏味“撩乱边愁听不尽”,那曲调无论什么时候,总能扰得人心烦乱不宁所以那奏不完、“听不尽”的曲调,实叫人又怕听,又爱听,永远动情这是诗中又一次波折,又一次音情的抑扬。

“听不尽”三字,或是怨,或是叹,或是赞,意味深长作“奏不完”解,自然是偏于怨叹然作“听不够”讲,则又含有赞美了所以这句提到的“边愁”既是久戍思归的苦情,又未尝没有更多的意味当时北方边患未除,尚不能尽息甲兵,言念及此,征戍者也会心不宁意不平的。

前人多只看到它“意调酸楚”的一面,未必十分全面此诗前三句均就乐声抒情,说到“边愁”用了“听不尽”三字,那末结句如何以有限的七字尽此“不尽”就最见功力诗人这里轻轻宕开一笔,以景结情仿佛在军中置酒饮乐的场面之后,忽然出现一个月照长城的莽莽苍苍的景象:古老雄伟的长城绵亘起伏,秋月高照,景象壮阔而悲凉。

对此可以有多种理解:无限的乡愁,立功边塞的雄心和对于现实的忧怨,也许还应加上对于祖国山川风物的深沉的爱,等等读者也许会感到,在前三句中的感情细流一波三折地发展(换新声——旧别情——听不尽)后,到此却汇成一汪深沉的湖水,荡漾回旋。

“高高秋月照长城”,这里离情入景,使诗情得到升华正因为情不可尽,诗人“以不尽尽之”,“思入微茫,似脱实粘”,才使人感到那样丰富深刻的思想感情,征戍者的内心世界表达得入木三分此诗之臻于七绝上乘之境,除了音情曲折外,这绝处生姿的一笔也是不容轻忽的。

【其三】第三首诗通过描写古战场的荒凉景象,无数的将士们死在边关,而没有办法好好安葬,反映了当时战争的惨烈,也表现了诗人对将士们深切的同情之心诗的开头点明地点和时令,形象地描绘出边地的荒凉景象,次句暗示有不少战士在这场战斗中为国捐躯。

后两句写将军上表请求把战死的将士们尸骨运回安葬,表明了将帅对士卒的爱护之情,此诗以旷远苍茫的荒野战场作为背景,“黄叶”“暮云”等边塞景象更进一步烘托出边塞的荒凉,给人以满目萧然、凄凉悲怆之感最后两句感情真挚,造句沉痛,更增悲怆之气。

全诗读来颇令人感到那种震撼人心的力量,一支部队有这样体恤、爱护士卒的统帅,士卒没有不卖命的道路,由此亦可以想象这支部队战斗力量的强大【其四】唐代边塞诗的读者,往往因为诗中所涉及的地名古今杂举、空间悬隔而感到困惑。

怀疑作者不谙地理,因而不求甚解者有之,曲为之解者亦有之这第四首诗就有这种情形前两句提到三个地名雪山即河西走廊南面横亘廷伸的祁连山脉青海与玉门关东西相距数千里,却同在一幅画面上出现,于是对这两句就有种种不同的解说。

有的说,上句是向前极目,下句是回望故乡这很奇怪青海、雪山在前,玉门关在后,则抒情主人公回望的故乡该是玉门关西的西域,那不是汉兵,倒成胡兵了另一说,次句即“孤城玉门关遥望”之倒文,而遥望的对象则是“青海长云暗雪山”,这里存在两种误解:一是把“遥望”解为“遥看”,二是把对西北边陲地区的概括描写误解为抒情主人公望中所见,而前一种误解即因后一种误解而生。

一、二两句,不妨设想成次第展现的广阔地域的画面:青海湖上空,长云弥温;湖的北面,横亘着绵廷千里的隐隐的雪山;越过雪山,是矗立在河西走廊荒漠中的一座孤城;再往西,就是和孤城遥遥相对的军事要塞——玉门关这幅集中了东西数千里广阔地域的长卷,就是当时西北边戍边将士生活、战斗的典型环境。

它是对整个西北边陲的一个鸟瞰,一个概括之所以特别提及青海与玉关,这跟当时民族之间战争的态势有关唐代西、北方的强敌,一是吐蕃,一是突厥河西节度使的任务是隔断吐蕃与突厥的交通,一镇兼顾西方、北方两个强敌,主要是防御吐蕃,守护河西走廊。

“青海”地区,正是吐蕃与唐军多次作战的场所;而“玉门关”外,则是突厥的势力范围所以这两句不仅描绘了整个西北边陲的景象,而且点出了“孤城”西拒吐蕃,北防突厥的极其重要的地理形势这两个方向的强敌,正是戍守“孤城”的将士心之所系,宜乎在画面上出现青海与玉关。

与其说,这是将士望中所见,不如说这是将士脑海中浮现出来的画面这两句在写景的同时渗透丰富复杂的感情:戍边将士对边防形势的关注,对自己所担负的任务的自豪感、责任感,以及戍边生活的孤寂、艰苦之感,都融合在悲壮、开阔而又迷蒙暗淡的景色里。

三、四两句由情景交融的环境描写转为直接抒情“黄沙百战穿金甲”,是概括力极强的诗句戍边时间之漫长,战事之频繁,战斗之艰苦,敌军之强悍,边地之荒凉,都于此七字中概括无遗“百战”是比较抽象的,冠以“黄沙”二字,就突出了西北战场的特征,令人宛见“日暮云沙古战场”的景象;“百战”而至“穿金甲”,更可想见战斗之艰苦激烈,也可想见这漫长的时间中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壮烈牺牲。

但是,金甲尽管磨穿,将士的报国壮志却并没有销磨,而是在大漠风沙的磨炼中变得更加坚定“不破楼兰终不还”,就是身经百战的将士豪壮的誓言上一句把战斗之艰苦,战事之频繁越写得突出,这一句便越显得铿锵有力,掷地有声。

一二两句,境界阔大,感情悲壮,含蕴丰富;三四两句之间,显然有转折,二句形成鲜明对照“黄沙”句尽管写出了战争的艰苦,但整个形象给人的实际感受是雄壮有力,而不是低沉伤感的因此末句并非嗟叹归家无日,而是在深深意识到战争的艰苦、长期的基础上所发出的更坚定、深沉的誓言,盛唐优秀边塞诗的一个重要的思想特色,就是在抒写戍边将士的豪情壮志的同时,并不回避战争的艰苦,此篇就是一个显例。

可以说,三四两句这种不是空洞肤浅的抒情,正需要有一二两句那种含蕴丰富的大处落墨的环境描写典型环境与人物感情高度统一,是王昌龄绝句的一个突出优点,这在此篇中也有明显的体现【其五】读过《三国演义》的人,可能对第五回“关云长温酒斩华雄”有深刻印象。

这对塑造关羽英雄形象是很精彩的一节但书中并没有正面描写单刀匹马的关羽与领兵五万的华雄如何正面交手,而是用了这样一段文字:(关羽)出帐提刀,飞身上马众诸侯听得关外鼓声大振,喊声大举,如天摧地塌,岳撼山崩,众皆失惊。

正欲探听,鸾铃响处,马到中军,云长提华雄之头,掷于地上,其酒尚温这段文字,笔墨非常简练,从当时的气氛和诸侯的反应中,写出了关羽的神威论其客观艺术效果,比写挥刀大战数十回合,更加引人入胜罗贯中的这段文字,当然有他匠心独运之处,但如果就避开正面铺叙,通过气氛渲染和侧面描写,去让人想象战争场面这一点来看,却不是他的首创。

王昌龄《从军行》组诗第五首,应该说已早著先鞭,并且是以诗歌形式取得成功的“大漠风尘日色昏”,由于中国西北部的阿尔泰山、天山、昆仑山均呈自西向东或向东南走向,在河西走廊和青海东部形成一个大喇叭口,风力极大,狂风起时,飞沙走石。

因此,“日色昏”接在“大漠风尘”后面,并不是指天色已晚,而是指风沙遮天蔽日但这不光表现气候的暴烈,它作为一种背景出现,还自然对军事形势起着烘托、暗示的作用在这种情势下,唐军不是辕门紧闭,被动防守,而是主动出征。

为了减少风的强大阻力,加快行军速度,战士们半卷着红旗,向前挺进这两句于“大漠风尘”之中,渲染红旗指引的一支劲旅,好像不是自然界在逞威,而是这支军队卷尘挟风,如一柄利剑,直指敌营这就把读者的心弦扣得紧紧的,让人感到一场恶战已迫在眉睫。

读者会悬想:这支横行大漠的健儿,将要演出怎样一种惊心动魄的场面呢?在这种悬想之下,再读后两句:“前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑”这可以说是一落一起读者的悬想是紧跟着刚才那支军队展开的,可是在沙场上大显身手的机会却并没有轮到他们。

就在中途,捷报传来,前锋部队已在夜战中大获全胜,连敌酋也被生擒情节发展得既快又不免有点出人意料,但却完全合乎情理,因为前两句所写的那种大军出征时迅猛、凌厉的声势,已经充分暗示了唐军的士气和威力这支强大剽悍的增援部队,既衬托出前锋的胜利并非偶然,又能见出唐军兵力绰绰有余,胜券在握。

从描写看,诗人所选取的对象是未和敌军直接交手的后续部队,而对战果辉煌的“前军夜战”只从侧面带出这是打破常套的构思如果改成从正面对夜战进行铺叙,就不免会显得平板,并且在短小的绝句中无法完成现在避开对战争过程的正面描写,从侧面进行烘托,就把绝句的短处变成了长处。

它让读者从“大漠风尘日色昏”和“夜战洮河北”去想象前锋的仗打得多么艰苦,多么出色从“已报生擒吐谷浑”去体味这次出征多么富有戏剧性一场激战,不是写得声嘶力竭,而是出以轻快跳脱之笔,通过侧面的烘托、点染,让读者去体味、遐想。

这一切,在短短的四句诗里表现出来,在构思和驱遣语言上的难度,应该说是超过“温酒斩华雄”那样一类小说故事的【其六】第六首诗描写的是一位将军欲奔赴边关杀敌立功的急切心情诗的首句写这位将军的战时装束和勇武雄姿,次句转写边塞之景,意在营造和烘托气氛,暗示将军之心时时想着边塞的安危,时时准备奔赴边塞,保境安民。

这两句着力铺陈将军的装束和边地景色,既衬托出将军的神武之姿,又意在蓄势,在如水秋月的广阔清寒背景下,一身戎装的将军的剪影,威风凛凛,一位勇武的将军形象就被传神地勾勒了出来诗的后两句,豪气生发,尤显英雄本色,既写出了部队攻城拔寨的神速,同时也反映出作者对唐朝强大国势和军力的一种自信和自豪心理。

【其七】第七首诗主要描写的是山峦叠嶂,烽火遍布的边塞景观用笔隐曲,语浅意深,余味不尽诗的前三句写山多、烽火台多,以及边塞将士对烽火的依赖,均属静态描述,突出了唐军在玉门关一带边防设施的完善和布防的到位至第四句笔锋一转,引入的动态画面,视野之中闯入了一匹马儿,但转瞬又消失在深山密林里。

动静结合,形成叙述力度上的张弛美感而“不见踪”则又将马行之疾,山林之深准确地刻画了出来虽然已经看不见马了,但仍然能使人产生不尽的联想,让读者隐约地感到边防健儿身手的敏捷这种结尾,颇为耐人寻味,正如作者在《诗格》中谈到结尾一句如何处理时所写的那样:“每至落句,常须含蓄,不令语尽思穷。

”全诗起笔突兀,收笔婉转,而又似乎绵里藏针,读来颇感意味深长,值得玩味书愤⑴

早岁那知世事艰⑵,中原北望气如山⑶楼船夜雪瓜洲渡⑷,铁马秋风大散关⑸塞上长城空自许⑹,镜中衰鬓已先斑⑺出师一表真名世⑻,千载谁堪伯仲间⑼!词句注释⑴书愤:书写自己的愤恨之情书,写⑵早岁:早年,年轻时那:即“哪”。

世事艰:指抗金大业屡遭破坏⑶“中原”句:北望中原,收复故土的豪迈气概坚定如山中原北望,“北望中原”的倒文气,气概⑷“楼船”句:此时作者三十七岁,在镇江府任通判宋孝宗隆兴元年(1163),张浚以右丞相都督江淮诸路军马,亲率水兵乘楼船往来于建康、镇江之间。

但不久兵败符离,收复故土的愿望化为泡影楼船,指采石之战中宋军使用的车船,又名明轮船、车轮柯车船内部安装有以踩踏驱动的机械连接船外的明轮,依靠一组人的脚力踩踏前行车船在宋代盛极一时因这种战船高大有楼,故把它称之为楼船。

瓜洲:在今江苏邢江南长江边,与镇江隔江相对,是当时的江防要地⑸“铁马”句:孝宗乾道八年(1172),王炎以枢密使出任四川宣抚使,谋划恢复中原之事陆游人其军幕,并任干办公事兼检法官赴南郑(今陕西汉中)其间,他曾亲临大散关前线,研究抗敌策略。

但不久王炎调回京城收复故土的愿望又一次落空铁马:披着铁甲的战马大散关:在今陕西宝鸡西南,是当时宋金的西部边界⑹“塞上”句:意为作者徒然地自许为是“塞上长城”塞上长城,比喻能守边的将领《南史·檀道济传》载,宋文帝要杀大将檀道济,檀临刑前怒叱道:“乃坏汝万里长城!”。

⑺衰鬓:年老而疏白的头发斑:指黑发中夹杂了白发⑻出师一表:蜀汉后主建兴五年(227)三月,诸葛亮出兵伐魏前曾写了一篇《出师表》,表达了自己“奖率三军,北定中原”,“兴复汉室,还于旧都”的坚强决心名世:名传后世。

⑼堪:能够伯仲:原指兄弟间的次第这里比喻人物不相上下,难分优劣高低杜甫《咏怀古迹》诗之五称赞诸葛亮说:“伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹”白话译文年轻时就立志北伐中原, 哪想到竟然是如此艰难我常常北望那中原大地, 热血沸腾啊怨气如山啊。

记得在瓜州渡痛击金兵, 雪夜里飞奔着楼船战舰秋风中跨战马纵横驰骋, 收复了大散关捷报频传想当初我自比万里长城, 立壮志为祖国扫除边患到如今垂垂老鬓发如霜, 盼北伐盼恢复都成空谈不由人缅怀那诸葛孔明, 出师表真可谓名不虚传,有谁像诸葛亮鞠躬尽瘁, 率三军复汉室北定中原!。

创作背景宋孝宗淳熙十三年(1186)春陆游居家乡山阴时所作陆游时年六十有一,这已是时不待我的年龄,然而诗人被黜,罢官已六年,挂着一个空衔在故乡蛰居想那山河破碎,中原未收而“报国欲死无战场”,感于世事多艰,小人误国而“书生无地效孤忠”,于是诗人郁愤之情便喷薄而出。

文学赏析全诗紧扣住一“愤”字,可分为两部分前半叙述早年决心收复失地的壮志雄心,后半感叹时不再来,壮志难酬“早岁那知世事艰,中原北望气如山”当时他亲临抗金战争的第一线,北望中原,收复故土的豪情壮志,坚定如山。

当英雄无用武之地时,他会回到金戈铁马的记忆里去的想当年,诗人北望中原,收复失地的壮心豪气,有如山涌,大有气魄诗人未曾想过杀敌报国之路竟会如此艰难以为“我本无私,倾力报国,那么国必成全于我,孰料竟有奸人作梗、破坏以至于屡遭罢黜?”诗人开篇一自问,问出几多郁愤。

“楼船”二句,写宋兵在东南和西北抗击金兵进犯事,也概括诗人过去游踪所至——作者三十七岁在镇江府任通判和乾道八年他四十八岁在南郑任王炎幕僚陆游在军中时,曾有一次在夜间骑马过渭水,后来追忆此事,写下了“念昔少年时,从戎何壮哉!独骑洮河马,涉渭夜衔枚”(《岁暮风雨》)的诗句。

他曾几次亲临大散关前线,后来也有“我曾从戎清渭侧,散关嵯峨下临贼铁衣上马蹴坚冰,有时三日不火食”(《江北庄取米到作饭香甚有感》)的诗句,追写这段战斗生活当时北望中原,也是浩气如山的但是这年九月,王炎被调回临安,他的宣抚使府中幕僚也随之星散,北征又一次成了泡影。

这两句概括的辉煌的过去恰与“有心杀贼,无力回天”的眼前形成鲜明对比“良时恐作他年恨,大散关头又一秋”想今日恢复中原之机不再,诗人之心如泣血从诗艺角度看,这两句诗也足见陆游浩荡诗才“楼船”与“夜雪”,“铁马”与“秋风”,意象两两相合,便有两幅开阔、壮盛的战场画卷。

意象选取甚为干净、典型“塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑”岁月不居,壮岁已逝,志未酬而鬓先斑,这在赤心为国的诗人是日夜为之痛心疾首的陆游不但是诗人,他还是以战略家自负的可惜毕生未能一层长材“切勿轻书生,上马能击贼”(《太息》)、“平生万里心,执戈王前驱”(《夜读兵书》)是他念念不忘的心愿。

“塞上长城”句,诗人用刘宋名将檀道济典明志以此自许,可见其少时之磅礴大气,捍卫国家,扬威边地,舍我其谁然而,如今诗人壮志未酬的苦闷全悬于一个“空”字大志落空,奋斗落空,一切落空,而揽镜自照,却是衰鬓先斑,皓首皤皤。

两相比照,满是悲怆这一结局,非诗人不尽志所致,非诗人不尽力所致,而是小人误人,世事磨人作者有心而天不予悲怆便为郁愤“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间!”尾联亦用典明志诸葛坚持北伐,虽“出师一表真名世”,但终归名满天宇,“千载谁堪伯仲间”。

千载而下,无人可与相提并论很明显,诗人用典意在贬斥那朝野上下主降的碌碌小人,表明自己恢复中原之志亦将“名世”诗人在现实里找不到安慰,便只好将渴求慰藉的灵魂放到未来,这自然是无奈之举而诗人一腔郁愤也就只好倾泄于这无奈了。

通过诸葛亮的典故,追慕先贤的业绩,表明自己的爱国热情至老不移,渴望效法诸葛亮,施展抱负回看整首诗歌,可见句句是愤,字字是愤以愤而为诗,诗便尽是愤《书愤》是陆游的七律名篇之一,全诗感情沉郁,气韵浑厚,显然得力于杜甫。

中两联属对工稳,尤以颔联“楼船”、“铁马”两句,雄放豪迈,为人们广泛传诵这样的诗句出自他亲身的经历,饱含着他的政治生活感受,是那些逞才摛藻的作品所无法比拟的

版权声明:
作者:baike
链接:/wh/388.html
来源:生活百科
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。

THE END
分享
二维码
< <上一篇
下一篇>>